Strawberry Fields Festival

Je vous laisse découvrir par vous même plus d’informations sur le site officiel, et vous fait juste partager quelques photos du merveilleux moment que j’ai passé à ce festival.

Cliquer sur les photos pour agrandir (clic droit et ouvrir dans un nouvel onglet)

I let you see more by yourself on the official website, and just share with you some pictures of the wonderful time I had at the festival.

Click on the pictures to enlarge (right click and open in a new tab)

La scène principale /  The main stage

La foule: des couleurs et du bonheur / The happy colored crowd

Et au milieu de tout ça, des photos / In the middle of this, some cameras

Des bulles et des gens / Bubbles and people

La foule, c’est plein d’individus extraordinaires / The crowd is full of amazing people

Certains même pas terriens / some of them do not even come from another planet

La plus élégante / The most elegant

2 incontournables de la scène Trance / You have got to know them : Big Doofa and Festivalcouch

Link to facebook page of Big Doofa (Doof photographer) and Festivalcouch (specialist in moving sofa for trance festival 🙂 )

Alice au Pays des Merveilles / Alice in Wonderland

L'avez-vous reconnu? / Did you recognize him?

et encore des photos / still some cameras more

Mais bordel?!? un géant !?! / WTF?!? a giant!?!

Pour l’amour de la danse / For the love of dance

Un homme, de la musique, une rencontre / A guy, some music, an encounter

Des objets et des hommes: le trampoline / Items and men: the trampoline

Dans chaque festival, je colle sur quelque chose, pour cette fois, il y a en eu 2:

In every festival, I always stuck on something, at this festival, it was 2 things:

Les pieds / feet

Des pieds dépareillés / odd feet

Dans la boue / In the mud

Des pieds prévoyants / foresighted feet

Des lunettes / glasses

Un autre regard / Another glance

Et la couleur fût / In party, born the color

Ok, celui-là n'a pas pas besoin de lunettes / Ok, this one, do not need them

The PEACE glasses

Une sieste peut sauver une vie, c’est écrit sur toutes les routes australiennes donc on applique.

A rest can save a life, that is writen on every australian road, so we do it.

Et pour la météo? Devine… / And about the weather? Guess what…

Advertisements

Répondre / Answer

Fill in your details below or click an icon to log in:

WordPress.com Logo

You are commenting using your WordPress.com account. Log Out / Change )

Twitter picture

You are commenting using your Twitter account. Log Out / Change )

Facebook photo

You are commenting using your Facebook account. Log Out / Change )

Google+ photo

You are commenting using your Google+ account. Log Out / Change )

Connecting to %s